torstai 5. lokakuuta 2017

Miniatyyrituotteiden kavala luonne

Eikös tämä nyt näytä ihan selvästi hammastahnatuubilta...


Kaikki tietävät ne pienet suloiset purnukat ja putkilot joita löytyy hotellihuoneiden vessoista. Peilin alla on rivissä saippuaa, shampoota ja hoitoainetta. Ja jos ollaan vähän paremmassa yömajassa, löytyy vessasta myös ihorasvaa ja ehkä hammastahnaakin.
Moni miniatyyrituote lipsahtaa lähtöhetkellä melkein vahingossa laukkuun. Kun purkkeja sitten kotona asettelee kaappiin, sitä miettii, löytyykö näille oikeasti joskus joku järjellinen tarve.

Vaikka purkit ovat nukkekotimaisuudessaan söpöjä, saattaa niiden muovisen kuoren alla piillä pirullinen ja ennen kaikkea harhaanjohtava luonne. Vai mitä sanotte näistä itselleni ja ystävilleni sattuneista kömmähdyksistä.

Nainen lähti pitkäksi viikonlopuksi Helsinkiin konferenssiin ja nappasi mukaan hotellista otetun ihovoiteen. Jalkoihin oli ilmestynyt kuivaa ihottumaa ja reissun yömaja oli sitä luokkaa, ettei sieltä rasvapurkkia löytyisi. Näppärän pikkupurkin voisi läträtä surutta kinttuihin ja ehkä kotiin palaisi astetta pehmeähipiäisempi nainen.

Rasva ei kuitenkaan tuntunut auttavan. Oikeastaan päinvastoin. Iho oli kuivaa vaikka nainen rasvasi aamuin illoin.  Konferenssin viimeisenä päivänä hän tehorasvasi hilseilevää jalkaa ruokatunnillakin.

Kun purkki oli jo niin tyhjä, että sitä piti hakata kämmentä vasten, jotta sai viimeisen pisaran puristettua ulos, naisen silmät tarkensivat purkin kylkeen. Nenälle unohtuneiden lukulasien läpi nainen luki tekstin ”suihkusaippua”. ”Onneksi oli sateeton viikonloppu”, hän tuumasi kävellessään apteekkiin ostamaan tehokkaampaa rasvaa.

Toisessa tarinassa nainen lähti ystävän kanssa laivalle. Hän heitti laukkuun israelilaisesta hotellista napatun hammastahnatuubin. Sen kyljessä luki jotain hepreaksi. Tekstin sisältö ei avautunut, mutta tuubin muoto oli ilmiselvästi hammastahnaan viittaava.

Baari-illan päätteeksi nainen pesi hampaat ja ihmetteli, että kyllä on israelilaisessa ja suomalaisessa tahnassa eroja. Hän tarjosi tahnaa kaverillekin uudenlaisen kokemuksen nimissä. Kummallista on, molemmat totesivat ennen kuin painoivat päänsä punkkaan.

Aamulla kun kaveri oli suihkussa, hammastahnatuubin teksti osui naisen silmään. Tuubin toisella puolella sisältö oli selvitetty englanniksi. Kesti puoli vuorokautta ennen kuin nainen tohti kertoa ystävälleen, että yöllä tuli pestyä hampaat partavaahdolla.

Oheinen kolumni julkaistiin Keskisuomalaisessa 10.9.2017

 


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti